U Hanoveru je proteklog tjedna direktorica TZ grada Dubrovnika Romana Vlašić sudjelovala u tročlanoj međunarodnoj delegaciji na poziv i u ime ECM-a na konferenciji JMIC - Joint Meetings Industry Council Global Summit. JMIC je udruženje koje okuplja 15 najvećih profesionalnih asocijacija i organizacija u kongresnoj industriji na globalnoj razini kao što je ECM, ICCA, SITE, MPI, IAPCO, UIA, UFI, ASAE.... te IMEX i IBTM.

Na konferenciji s vrlo definiranim temama u cilju zajedničkog oblikovanja buduće forme i djelovanja udruženja na kojoj je rezultat bio donošenje usuglašenih zajedničkih zaključaka, sudjelovalo je ukupno top 30 ljudi iz meeting industrije, predsjednici i vodeći ljudi navedenih udruženja iz cijeloga svijeta.

Iako JMIC postoji preko 50 godina, ovaj skup predstavlja prvi pravi globalni summit nakon skoro dvadesetak godina na kojem su članovi ravnopravnim aktivnim sudjelovanjem imali zadatak oblikovati i redefinirati značenje meeting industrije, usuglasiti novu misiju i viziju te uspostaviti novi model suradnje unutar samog udruženja te se na taj način strateški pozicionirati na globalnoj razini i u buducnosti.

JMIC globalni summit se održao neposredno prije najvećeg sajma u ovom dijelu godine za kongresnu industriju IMEX Frankfurt, koji je ponedjeljkom orijentiran na edukacijske programe EduMonday. U okviru IMEX-a se danas održava i nova konferencija na temu strategije meetinga i evenata pod nazivom She means business na kojoj direktorica TZ grada Dubrovnika Romana Vlašić također sudjeluje.

Na trodnevnom specijaliziranom sajmu koji počinje u utorak, predstavit će se preko 3.500 izlagača iz više od 150 zemalja, a poslovni susreti se odvijaju po principu unaprijed dogovorenih sastanaka. Kongresni ured TZ grada Dubrovnika sudjeluje na štandu u organizaciji HTZ-a.

S.M.

U okviru turističke akcije „Biramo najuspješnije u turizmu Mediterana i jugoistočne  Europe 2017.“, Međunarodni centar za razvoj turizma i ugostiteljstva Sacen International te Međunarodni turistički savez posjetili su i ocijenili uz Hrvatsku i Francusku, Italiju, Španjolsku, Tursku, Grčku, Maltu, Cipar, Tunis, Sloveniju, Albaniju, Rumunjsku, Bugarsku, Makedoniju, Bosnu i Hercegovinu i Crnu Goru te dodijelili Dubrovniku, odnosno Turističkoj zajednici grada Dubrovnika nagradu „Zlatno turističko srce Mediterana i Jugoistočne Europe“.

Tim povodom Turističkoj zajednici grada Dubrovnika i direktorici Romani Vlašić čestitao je i ministar turizma Gari Capelli.
capellicestitka

DPP

U suradnji s predstavništvom Hrvatske turističke zajednice za Ujedinjeno kraljevstvo, u Manchesteru, u ponedjeljak je održana uspješna prezentacija turističke ponude Dubrovnika, na kojoj je nazočilo oko pedesetak britanskih agenata.

Ovaj turistički događaj zajednički je projekt jednog od najstarijih i najvećih britanskih touroperatora Thomas Cook-a, predstavništva HTZ-a u Ujedinjenom kraljevstvu te Turističke zajednice grada Dubrovnika. Povod ovog događaja je uvođenje novog leta Thomas Cook-a na liniji Manchester - Dubrovnik.

Direktorica Turističke zajednice grada Dubrovnika Romana Vlašić predstavila je britanskim agentima dubrovačku turističku ponudu, s posebnim osvrtom na kulturno-povijesne znamenitosti, prirodne ljepote, kulturna događanja te odličnu zračnu povezanost Dubrovnika i Manchestera. Poseban interes publika je pokazala i prema filmskim snimanjima u Dubrovniku, jer je serijal Game of Thrones u Ujedinjenom kraljevstvu vrlo popularan. Na kraju prezentacije održan je kviz s pitanjima o Dubrovniku, s vrijednim nagradama.

Već je poznato da su upravo Britanci naši najvjerniji turisti te su već tradicionalno pozicionirani na prvo mjesto na top-ljestvici turista koji dolaze u Dubrovnik. Udio u cjelokupnom turističkom prometu Dubrovnika, s tržišta Ujedinjenog kraljevstva u 2017. godini iznosio je 15,36 % u dolascima te 22,10 % u noćenjima. U Dubrovniku je tijekom 2017. godine boravilo 181562 britanskihturista, koji su ostvarili 875174 noćenja, što je 22 % porast u dolascima te 17 % više u noćenjima u odnosu na prethodnu godinu.

S.M.

Izvješće o radu i financijsko izvješće za 2017. godinu usvojeni su na Skupštini Turističke zajednice Grada Dubrovnika. Predstavljajući ova dva izvješća, direktorica TZ Grada Dubrovnika Romana Vlašić rekla je kako je dubrovačka TZ uprihodovala 22,6 milijuna kuna, dok su rashodi za isto razdoblje iznosili 22,1 milijuna kuna. Poslovnu godinu TZ Grada Dubrovnika završila je s viškom prihoda od 549 tisuća kuna.

Inače, skupštinom je predsjedao pročelnik UO za turizam, gospodarstvo i more Marko Miljanić budući da je gradonačelnik i predsjednik TZ Grada Dubrovnika Mato Franković skupštini nije mogao nazočiti. U svom iscrpnom izvješću, Vlašić je rekla da je jedan od glavnih zadataka u 2017., u kojoj je dakle ostvareno 17 posto više dolazaka i 14 posto više noćenja nego u 2016., "bio podići turističku ponudu u cilju cjelogodišnjeg poslovanja, promocija poslovanja s naglaskom na cjelogodišnja tržišta, razvoj projekata, kao i između ostalog, povećanje dostupnosti preko zime".

Rekla je da su hoteli ostvarili najviše turističkih dolazaka gostiju, dodajući da i privatni smještaji bilježe porast dolazaka. Zanimljiv je podatak kojeg je Vlašić iznijela o kapacitetima. Navela je kako u hotelima postoji 5807 smještajnih jedinica i nešto manje od 12 tisuća kreveta. U privatnom smještaju postoji 3700 iznajmljivača, odnosno 16 tisuća kreveta.
- U glavnoj sezoni imamo trenutaka kad dnevno u Dubrovniku boravi 26 tisuća ljudi, a odlazaka i dolazaka između šest i osam tisuća. Dakle, moramo računati na to da toliki broj ljudi ide na aerodrom i s aerodroma u Grad. Moramo prilagoditi svoju prometnu i svaku drugu infrastrukturu. - rekla je Vlašić.

Najviše gostiju, objasnila je, dolazi iz Velike Britanije i Sjedinjenih američkih država, a to su gosti, precizirala je Vlašić, koji i najviše troše. Što se tiče noćenja po mjesecima, objasnila je kako su travanj, rujan i listopad ostvarili veliki porast, kao i studeni.
- Tu imamo prostora za daljnji rad i osmišljavanje ponude. - istaknula je Romana Vlašić.

Dodala je kako TZ Grada Dubrovnika intenzivno surađuje s aviokompanijama po pitanju dostupnosti, ali i kako je TZ u cilju marketinške promocije prisutna na brojnim sajmovima diljem Europe i svijeta.

Vlašić je rekla i kako TZ Grada Dubrovnika realizira mnoge projekte te organizira brojne manifestacije , naglasivši važnost nagrađivanog Good Food Festivala, dodajući da je ta manifestacija dobila međunarodni karakter i "kako se sad može raditi na širenju festivala".

Također, usvojeno je i izvješće Nadzornog odbora za 2017, kao i izvješće revizije za isto razdoblje. U Skupštinu TZ Županije dubrovačko-neretvanske izabrani su Ivan Karlić, Marin Gulan, Hrvoje Šanje, Srđan Krištić, Julije Srgota i Daniela Klaić.

Dubrovnik je izazvao veliki interes na New York Times Travel Showu, prestižnom turističkom sajmu, koji se ove godine održava jubilarnu, petnaestu godinu zaredom, od 26. do 28. siječnja.

Dubrovačka turistička ponuda predstavljena je zajedničkim nastupom Turističke zajednice grada Dubrovnika i TZ Dubrovačko-neretvanske županije uz TZ grada Zagreba i TZ Splitsko dalmatinske županije na štandu u organizaciji Hrvatske turističke zajednice.

U okviru sajma New York Times Travel Show, direktorica Turističke zajednice grada Dubrovnika, Romana Vlašić i Luka Benko iz Turističke zajednice grada Zagreba održali su dvije prezentacije na europskoj pozornici putem kojih je dodatno predstavljena turistička ponuda Dubrovnika i Zagreba, te upriličeno nagradno izvlačenje. Sponzori nagradne igre su hotelske kuće Valamar Lacroma Dubrovnik i Dubrovački vrtovi sunca te Croatia Airlines, koja je sponzorirala povratne avio karte na relaciji Zagreb - Dubrovnik. Sretni dobitnici 3-dnevnog boravka za dvoje u Zagrebu, avio karata Zagreb-Dubrovnik te 3-dnevnog boravka u Dubrovniku, razgleda grada, obroka u lokalnim restoranima, 3 -dnevne Dubrovnik-card i 3-dnevne Zagreb-card su Cornelia Hall i Veronica Faustino.

Na sajmu NY Times Travel Show sudjeluje 550 izlagača iz 170 država svijeta. Na sajmu je sudjelovalo oko 30 000 profesionalaca u turističkoj industriji. Prvi dan sajma namijenjen je profesionalcima u turizmu, s velikim izborom stručnih seminara o najnovijim turističkim proizvodima te informacije o turističkim destinacijama. Druga dva dana sajma otvorena su i za široku publiku i profesionalce. Američko turističko tržište je od izuzetne važnosti za Dubrovnik. Turisti iz SAD-a su u 2017. godini bili drugi po ukupnom broju ostvarenih dolazaka i noćenja na području grada Dubrovnika. Prema podacima sustava E -visitor, koji evidentira promet prijavljenih turista, zabilježeno je 111 473 dolazaka američkih turista koji
su ostvarili 319 657 noćenja, odnosno povećanje od 38 posto u dolascima te 36 posto u noćenjima s istog ržišta, u usporedbi s 2016. godinom.

TZ Grada Dubrovnika

Poznato djelo Marina Držića "Dundo Maroje" prevedeno je na engleski jezik. Prijevod potpisuje prevoditelj i glumac Filip Krenus, a predstavljanje ovog izdanja "Dunda Maroja" na engleskom jeziku održano je danas u Teatru Bursa.

Inače, prijevod je izašao u izdavačkoj djelatnosti Doma Marina Držića, u suradnji s Turističkom zajednicom Grada Dubrovnika, povodom 450. obljetnice smrti Marina Držića. Predstavljanje je održano u sklopu manifestacije Festa 2018.

Više o prijevodu rekao je Filip Krenus, koji je inače u pogovoru zapisao da, iako je djelo prevedeno na renesansni engleski, njemu nije cilj da ono bude muzejski izložak, jer, smatra on, "prašina je smrt kazališta i htio bi da prijevod bude odskočna daska punoj izvedbi ove blistave komedije na engleskom jeziku.“

- Ovdje sam dvostruki stranac. I kao netko tko nije Dubrovčanin, ali i netko kome engleski jezik nije izvoran. Što se tiče samog teksta, htio sam ga uroniti u "elizabetanski" idiom, a s druge strane, znajući kako je glumcima teško pristupiti stranom tekstu, pokušao sam i imena likova prilagoditi engleskom jeziku. - rekao je Krenus.

- Pokušao sam ostaviti razliku između "ti" i "vi" te i to prebaciti na engleski. Imao sam mogućnost čuti dijelove svog prijevoda u izvedbi glumaca i tako prilagođavati tekst, to i je uvijek najbolji način da se neki tekst postavi. - dodao je Krenus, koji se još u pogovoru i zapitao "ne bez zebnje što bi sam slavljen, osporavan, zaboravljen i napokon kanoniziran Marin Držić mislio o ovom pothvatu".

U predgovoru knjige akademik Luko Paljetak je zapisao kako je "ta Držićeva komedija doprla do nas u okrnjenom obliku, a u ovoj knjizi je prevedena i nadopuna završnog petog čina, iz pera Mihovila Kombola.

"Prema riječima Marka Foteza, ovu renesansnu komediju treba pretvoriti u nešto što živi i danas. To je i cilj ovoga prijevoda za koji se marljivo potrudio prevoditelj Filip Krenus." - zapisao je Paljetak.

Pak, na predstavljanju je ponovo pohvalio prijevod, kroz šalu dodajući "kako ga nije došao ovdje kuditi".

- Krenus je napravio sjajan posao, on je vratio prijevod u vrijeme u kojemu je ono nastalo. To nijedan prevodioc danas ne bi uradio. A u tom vremenu je sav prostor zauzet Shakespeareom. A s kojim Držić ima puno dodirnih točaka. U Engleskoj je bila moćna i jaka kolonija dubrovačkih trgovaca. Neki od njih su bili toliko bogati i značajni da su dvoru za bitku protiv armade posudili zamašnu svotu novaca. Ne znam je li engleski dvor to ikad vratio. Shakespeare je mogao nešto čuti o Držiću. Ovo je opasna teza. Ali, mi smo Hrvati drski pa smijemo i to potvrditi. - kazao je Paljetak.

Ravnatelj Doma Marina Držića Nikša Matić pojasnio je kako ovaj prijevod ima tri glavna motiva.

- Našim posjetiteljima je važno da kad izađu iz Doma imaju naš suvenir, a koji je naš tezoro. Drugi motiv je namjera da se Dundo Maroje postavi na kazališne daske, recimo u Londonu. Treći motiv je brendiranje Držića kao najvećeg hrvatskog komediografa. To su prozori u svijet i ta mjesta koja Marinu Držiću nedvojbeno pripadaju. - precizirao je Matić.

Direktorica TZ Grada Dubrovnika Romana Vlašić, nakon što je čula Krenusa kako čita ulomke iz knjige, rekla je da bi dobra ideja bilo izdati i audio izdanje Dunda Maroja na engleskom jeziku.

- Turizam i kultura zajednički žive u ovom gradu. Stoga, logično se i nama bilo uključiti u ovaj projekt. Vjerujem kako ćemo vidjeti Dunda Maroja na engleskom jeziku i na sceni. - rekla je Vlašić.

Dubrovnik će od proljeća avionskom linijom biti povezan s Ujedinjenim Arapskim Emiratima, odnosno s Dubaijem. Letovi kompanije FlyDubai ići će četiri puta tjedno, od travnja do listopada. Više o značenju ove linije za portal Dubrovnikpress.hr rekli su direktor Zračne luke Dubrovnik Roko Tolić i direktorica Turističke zajednice Grada Dubrovnika Romana Vlašić.

Tolić kaže "kako je otvaranje letova prema Dubaiju značajno jer dobivamo poveznicu s jednim velikim aerodromom na istoku".
- Dapače, na drugom je kontinentu i možemo ga smatrati interkontinentalnim letom. Sami znamo koliki je značaj Dubaija kao čvorišnog aerodroma prema Dalekom istoku. Za nas je to i mogućnost za cijeli turizam da nas dosegnu putnici koji su prije uvođenja ovoga leta morali minimalno uz jedno presjedanje dolaziti do Dubrovnika. Tako da očekujemo uspjeh ove linije i jedva čekamo da počne. - kazao je Roko Tolić.

Objasnio je "kako je linija došla slijedom dugogodišnjih nastojanja ZL Dubrovnik".
- Naravno da se nećemo zaustaviti na tome nego da ćemo usporedo s turističkim rastom u zemlji, poglavito na jugu Hrvatske. Stvara nam to i dodatnu argumentaciju za pregovore s budućim novim partnerima. Iako, kad pogledamo, Dubrovnik ima respektabilnu mrežu partnera. Prošle godine smo s preko 70 partnera imali ugovore i smatramo da je povezanost s velikim brojem destinacija jedan od naših velikih uspjeha. - dodao je Tolić.

Direktorica TZ Grada Dubrovnik Romana Vlašić rekla je "kako je uspostava novog direktnog leta iz Dubaija za Dubrovnik je odlična nadopuna postojećoj mreži letova tijekom ljetnog reda letenja posebno jer donosi nove destinacije na trzište".
- Fly Dubai, iako niskotarifna avio kompanija, osim direktne dostupnosti iz Ujedinjenih Arapskih Emirata, predstavlja odličnu poveznicu s potencijalnim i zanimljivim trzištima Bliskog istoka, Afrike, Indijskog potkontinenta, Rusije, Dalekog istoka, kao i velikog broja europskih gradova. - izjavila je Vlašić.

- Na web stranici Fly Dubai predstavljen je Dubrovnik kao nova ovogodišnja destinacija, vjerujem da će se linija pokazati uspješnom i da će nastaviti cjelogodišnje letenje u budućim razdobljima. - zaključila je za portal Dubrovnikpress.hr Romana Vlašić.

Na izbornoj sjednici Skupštine TZ grada Dubrovnika izabrani su novi članovi Skupštine TZGD, te novi članovi Turističkog vijeća i Nadzornog odbora TZGD te je rezimirana uspješna turistička godina. Prihvaćen je Poslovnik o radu, usvojen je rebalans proračuna za 2017. te prihvaćen Program rada s financijskim planom za 2018. godinu.

Predsjednik TZ grada Dubrovnika, gradonačelnik Mato Franković na početku izborne skupštine TZ grada Dubrovnika čestitao je svima, a posebnim nazočnim članovima Skupštine i Turističkog vijeća rekordnu turističku godinu. Budući da je dosadašnjem sazivu Skupštine istekao mandat 4. prosinca, članovi TZ grada Dubrovnika imenovali su svoje predstavnike u Skupštini. Gradonačelnik se zahvalio dosadašnjim članovima na njihovom četverogodišnjem mandatu, te predstavio nove članove Skupštine, Turističkog vijeća i Nadzornog odbora TZGD.

U Turističkom vijeću tako su Tomislav Dumančić, Katija Jerković, Sandra Kunica, Stanko Ljubić, Danijel Marušić, Tonći Bitanga, Nino Dubretič i Mario Matković.

U Nadzornom odboru su Hrvoje Jelić i Nike Kukrika dok će, sukladno Statutu TZ grada Dubrovnika, trećeg člana Nadzornog odbora delegirati Turističko vijeće Turističke zajednice Županije Dubrovačko-neretvanske.

Predstavljajući Rebalans proračuna za 2017. godinu i Program rada i financijski plan za 2018.godinu, direktorica Turističke zajednica grada Dubrovnika Romana Vlašić govorila je i o najznačajnijim projektima TZ Dubrovnika za 2017., najavila projekte za 2018. te izrazila zadovoljstvo proteklom turističkom sezonom i istaknula naglasak na dalekim turističkim tržištima u promociji Dubrovnika. Turistički promet bilježi stabilan rast. Dubrovnik je u jedanaest mjeseci ove godine ostvario rekordne turističke rezultate. Od 1. siječnja do 30. studenog 2017.godine, u Dubrovniku je u svim vrstama smještaja boravilo 1.160.745 turista, što je čak 17 posto više nego u istom razdoblju 2016. godine. Ostvareno je 3.913.597 noćenja, odnosno 14 posto više nego prošle godine. U prvih jedanaest mjeseci ove godine najbrojniji su turisti bili iz Ujedinjenog Kraljevstva, SAD-a, Njemačke, Francuske, Španjolske, Hrvatske, Australije, Švedske, Finske i Irske. Pozitivna ostvarenja bilježe se i u mjesecu studenom, a i početkom prosinca, što je jamstvo da će turistička 2017. godina završiti kao apsolutno rekordna za dubrovački turizam.

Jednoglasno je usvojen rebalans proračuna za 2017.godinu te financijski plan i program za 2018. godinu.

Gradonačelnik Franković je ovom prilikom nazočnima govorio o projektu Grada Dubrovnika „Respect the city“ te najavio rješavanje problema korištenja javnih površina u gradskoj jezgri smanjivanjem broja stolova u restoranima, uvođenje vremenskih termina (slotova) koje će agencija s jednodnevnim izletnicima morati rezervirati i unaprijed platiti za iskrcaj i ukrcaj gostiju na Pilama, ukidanje štandova na Pilama te poboljšanje prometne infrastrukture Grada.

DPP

Već četiri i pol godine Romana Vlašić stoluje na čelu Turističke zajednice Grada Dubrovnika. Počela je u vrijeme kad je glavna preokupacija bila kako proširiti turističku sezonu, a sad, evo sredinom listopada, osjećaj je da Grad, u onom, dakle, turističkom smislu itekako živi. Kako bi se proširila sezona, osmišljen je i Good Food Festival Dubrovnik, koji se danas otvara po četvrti put.

U razgovoru za portal Dubrovnikpress.hr, tematski zamišljenome da Vlašić više kaže o samom Festivalu, malo po malo, došli smo i do drugih tema. Tako, osim o četvrtom izdanju Good Fooda, Vlašić se i osvrnula na druge dubrovačke turističke silnice, od ideje gradonačelnika Mata Frankovića da se regulira broj gostiju s kružnih putovanja pa do njezinih osobnih vizija onoga čemu bi se Dubrovnik trebao okrenuti.

NA GOOD FOODU SE NE RADI SAMO O HRANI

Good Food Festival kroz četiri dana održavanja nudi bogat program. Tu su i raznorazne radionice pripreme slastica, Dani slavonske kuhinje, gastro ture, jeftiniji obroci u restoranima, vinokušnje, posebne večere s poznatim hrvatskim kuharima... Možemo reći da je Festival na neki način vaše dijete, iznjedreno na ideji o produžetku sezone. Kako danas gledate na njega, kad evo već ulazi u svoje četvrto izdanje?
- Good Food Festival je postao jedno veliko lijepo događanje, strateški pozicionirano na samom kraju turističke sezone, odnosno na kraju ljetnog reda letenja. To je bilo prije četiri godine potrebno. No, sad smo došli do toga da imamo popunjen cijeli listopad i da krećemo u studeni s dobrom popunjenošću. A i dostupnost smo dijelom uspjeli poboljšati direktnim letovima, tako da Dubrovnik kreće u smjeru grada za sva godišnja doba i cilju produženja sezone.
rvlasic interMožemo onda reći da se uz Festival, osim toga što mu je osnova hrana, onda ustvari strateški promišljaju neki budući potezi.
- Svakako. Festival ima i edukacijski, promotivni i humanitarni karakter, objedinjuje različite ciljeve i poruke kroz jednu lijepu gastro priču. Zahvaljujući dosadašnjim ostvarenim kontaktima i širokom spektru promotivnih aktivnosti, uspješno povezujemo naizgled različite, a opet jednake interese. Prošle smo godine npr. u suradnji s indijskim veleposlanstvom doveli vrhunskog indijskog kuhara koji je predstavio indijske začine. Moja ideja je bila, zbog povećanih broja gostiju iz Indije, približiti indijsku kuhinju našim kuharima i restoranima, educirati ih kako bi bili spremniji za goste iz Indije, koji su u povećanju 70 posto. U istom tom smislu, a u suradnji s kolegama iz tamošnjih turističkih zajednica organizirali smo predstavljanja španjolske kuhinje, slovenske, austrijske. Suradnju s europskim turističkim zajednicama ostvarujemo kroz zajedničko članstvo u ECM-u, udruženju europskih turističkih gradova. Odlično surađujemo s našim kolegama iz drugih županijskih i gradskih turističkih zajednica, svake godine nekoliko od njih dođu posjetiti Good Food Festival, te su izrazili želju za sudjelovanjem. Do sada se predstavila Blatska kuhinja, prošle godine smo imali priliku kušati tradicijska jela Karlovačke županije. Ove godine nam dolazi Vukovarsko-srijemska županija, što mi je posebno drago. Svakako, osim uživanja u hrani, mi se uz ovaj Festival povezujemo s drugima. Kroz edukativni, prezentacijski karakter. Ne radi se tu samo o hrani. Iako, jasno hrana je ta koja najlakše dopire do gostiju i budi osjetila. A i imamo što pokazati, ne samo Dubrovnik, nego i cijela Hrvatska u gastronomskom smislu. Zadovoljstvo nam je predstaviti hranu prepoznatljivu i za neka druga hrvatska područja.

MORAMO BITI CJELOGODIŠNJA DESTINACIJA

Rekli ste kako je cilj bio produžiti sezonu. Sad, zaista, ona ideja o Dubrovniku koji živi cijelu godinu, nikad nije bila bliža, iako smo dugi niz godina slušali ta obećanja.
- Da, nešto se uspjelo u tom smislu. Produženje sezone je uvijek bila tema, priča se o tome barem 20 godina....

Da, ali čini se da je sad ta vizija u određenoj mjeri dosegnuta.
- Ustvari, Dubrovnik već ima najdužu sezonu uspoređujući ga s ostatkom hrvatske obale, a uspjeli smo je dodatno produžiti. Osnovni preduvjet produženja sezone je svakako dostupnost direktnim letovima i to smo ipak pomaknuli na bolje. Moramo i dalje ozbiljno raditi na dodatnom poboljšanju dostupnosti kako bi ublažili imidž sezonske destinacije, posebno po pitanju interesa avio prijevoznika. Uz to se logično nadopunjuje kreiranje različitog sadržaja i programa kako bismo zadržali goste i skrenuli pozornost na Dubrovnik. Recimo, baš nam je namjera bila s Good Food Festivalom doprijeti do mogućih novih posjetitelja, stvorili smo marketinšku platformu, ubrzo smo počeli dobivati interes stranih novinara... Sve su to promocijski kanali koji služe u krajnjem cilju produženja sezone. Iako nam cestovna povezanost ne ide u prilog, tijekom zimskog razdoblja posebno su značajni i gosti iz regije pa dio promotivnih aktivnosti ide u tom smjeru, posebno s naglaskom na Dubrovački zimski festival i doček Nove godine, zatim Festu Sv Vlaha, karnevalska događanja i Uskrs, nakon čega već kreće nova sezona.

Kad smo kod letova, kako je tu priča ustvari išla da je napokon nabolje krenulo, nakon one neizvjesnosti oko Croatia Airlinesa i Frankfurta?
- Zaista smo se svim silama trudili oko povezanosti Dubrovnika, osobno sam uložila puno napora oko uspostave zimskog leta za Frankfurt, ide u zimskom redu letenja već drugu zimu, dakle tri puta tjedno. Prvobitno smo dobili poslijepodnevne termine pa sam uz dosta inzistiranja uspjela izboriti jutarnje letove tijekom tjedna u studenom i prosincu, a posebno su nam važni zbog letova prema SAD-u i Kanadi. Turkish Airlines je tijekom zime povećao broj letenja na četiri tjedno, bitan nam je partner i na Dubrovačkom zimskom festivalu, naime potpisali smo partnerstvo u kojem će odobravati popust putnicima koji dolaze u Dubrovnik, a kroz zajedničke promotivne kanale ćemo promovirati događanje i naravno, Dubrovnik, što će biti na obostranu korist. Turkish Airlines također ima odlične poveznice s cjelogodišnjim tržištima Japana, Koreja i Indije te je partner u organizaciji prezentacija na tim tržištima. Zatim je niskotarifna Volotea vidjela da se nešto događa i najavila zimske letove iz Barcelone i Rima. Znači, pomalo se to kreće i sad više ne smijemo odustati.

Koji je sami mehanizam rada na otvaranju i razvoju stranih tržišta?
- To je nešto na čemu intenzivno radimo, usporedno sa svim ovim aktivnostima koje se događaju, vrlo sam angažirana na razvoju i otvaranju stranih tržišta. Nedavno smo imali nove promotivne aktivnosti na japanskom i korejskom tržištu, gdje smo nastupali uz HTZ i TZ Grada Zagreba, s kojom najviše surađujemo, kako zbog podjele troškova, tako i zbog orjentacije na ista strana tržišta, a ne radi se o konkurenciji. Svojevremeno smo, zbog nedovoljne povezanosti Dubrovnika, u kongresnom segmentu nudili kombinaciju Zagreba i Dubrovnika, gdje smo naišli na odličan odaziv. A u Koreji i Japanu smo radili edukacijske prezentacije za stotinjak agenata. Iste radimo i u SAD-u, koje smatram jednim od najznačajnijih tržišta. Amerikanci se nalaze na drugom mjestu onih koji nas najviše posjećuju, uz ogroman rast od 40 posto godišnje. Tu smo široko involvirani. Osim toga, imat ćemo i dvije kampanje kroz Virtuoso mrežu američkih touroperatora za luksuzna putovanja i već imam dogovoren "webinar" početkom studenoga za članove Virtuosa, kao jednu edukaciju o samoj destinaciji. Te stvari dodatno potiču cjelogodišnji turizam na kojemu radimo. Samo ljeto kod nas, osim kvalitetnog organiziranja u destinaciji, nije toliko potrebno promovirati, ali je ipak potrebno biti prisutan. Promocija na europskim tržištima je u tom smislu uvijek prisutna, nastojimo biti drugačiji od drugih kako bismo zadržali pozitivan trend. A daleka tržišta, uz koja vidimo potencijal za cjelogodišnjim turizmom, su ta na koja stavljamo naglasak, ako izuzmemo regiju koja spada u potpuno drugi segment.

"CRUISE" INDUSTRIJA VAŽNA, ALI...

Gradonačelnik Mato Franković se poziva na održivi turizam, tvrdeći kako u Gradu istovremeno ne bi trebalo biti više od četiri tisuće gostiju s kruzera.
- Već smo trebali krenuti u smjeru održivog turizma, ako ćemo ga tako nazvati. Tajnik Svjetske turističke organizacije je rekao: "Travel, Enjoy, Respect!". To je poruka koja se odnosi na cijeli svjetski turizam, a na nama je da to prepoznamo i primijenimo. Dogodio se osjećaj preposjećenosti u određenim terminima, u vršku sezne. Dogodilo se i da smo imali 2013. preko milijun posjetitelja s kruzera što je uz povećanja smještajnih kapaciteta, kao i broja izletnika dovelo do prezasićenosti u određenim dijelovima sezone. Svakako je potrebno upravljati posjetiteljima kroz organizaciju tzv. destinacijskog menadžmenta, od Grada do svih onih usko uključenih u turizam.
rvlasic inter3Dakako, to ne znači da su gosti s kruzera nužno zlo, kakvima ih neki pokušavaju prikazati?
- Slažem se da je potrebno ograničiti broj posjetitelja s kruzera na razumnu mjeru. Gradonačelnikov prijedlog ide u tom smjeru. Moramo računati da imamo oko 20 tisuća kreveta u privatnom smještaju i oko 13 tisuća kreveta u hotelskom smještaju, kao i na goste iz Cavtata ili Župe dubrovačke koji dolaze u Grad. Ne možemo utjecati na vrijeme koje može biti oblačno pa da ne znamo hoće li svi ti gosti odlučiti doći u povijesnu jezgru, ali naizgled najlakše možemo utjecati na broj turista s kruzera, onda u drugoj fazi i na broj dnevnih izletnika. "Cruise" industrija je zaista važna, ali trebamo osigurati dobre uvjete i za te goste, kao i one stacionarne koji borave u našim smještajnim kapacitetima. Omogućiti im da dožive Grad u najboljem izdanju kako bi nas i preporučili prijateljima i obitelji. Ali, trebamo misliti i na građane. Ako oni u vlastitom gradu nisu zadovoljni, u čemu je smisao turizma?

DVA PROJEKTA

Kad smo se nedavno čuli, bili ste kazali kako imate u planu dva projekta. Može li se znati o čemu se radi, barem okvirno?
- Postoji ideja kojom se bavim godinu dana, a tiče se međunarodne izložbe modernih skulptura na vanjskim prostorima u cijelom gradu. Osim kvalitetnog kulturnog sadržaja, krajnji cilj projekta je disperzija posjetitelja. Iako sam već odradila neke razgovore i konzultacije, predstoji razrada projekta i odluka o samom modelu izvedbe, uključivanje stranih veleposlanstava, ispitivanja mogućnosti povlačenja sredstava iz EU fondova itd. Pretpostavljam da bismo u roku dvije godine mogli imati nešto drugačije, kvalitetno, izložbu vrhunskih svjetskih skulptora postavljenu od Pila, u parku ispred Minčete do gruške obale i Uvale Lapad... Ovakve izložbe postoje u svjetskim gradovima, prikazane su u posebnim promotivnim materijalima i planovima s ucrtanim izlošcima... Mnogi posjetitelji ih obilaze upravo kao jednu od glavnih atrakcija.

A drugi projekt?
- Tu se radi više o jednoj marketinškoj akciji. Dok sam radila jednu od prezentacija gdje sam za temu imala utjecaj filmskog turizma na destinaciju, naišla sam na fotografiju starog ribara u Portu, s unukom i mačkom kraj njega. U prezentaciji sam je nazvala "behind the scene" i tu se rodila ideja. Htjela bih u promotivnom smislu predočiti gostima stvarni Dubrovnik, živi grad onakav kakav jest, pokazati svoj identitet. Turisti žele doživjeti grad onakvim kako ga mi živimo, ne smijemo se pretvoriti u nešto umjetno, moramo im pokazati da volimo živjeti u ovom gradu i da se osjećamo ugodno. Sve drugo što mogu naći u bilo kojem drugom gradu na svijetu nije izvorno i u konačnici ne znači ništa.
rvlasic inter4To je problem većine turistički razvijenih gradova. Taj da se gostima nudi neki unificirani proizvod, od mjesta za izaći, do hrane, itd.
- Prije dosta godina kad sam u Atlasu organizirala "outgoing" aranžmane, iz Barcelone su mi ponudili „turistički“ flamenco organiziran u prostoru koji služi samo za grupe turista. Rekla sam da to ne želim, objasnila sam im da svojim gostima želim pokazati flamenco iz pravog života i način na koji se oni zabavljaju. Mi u gradu ne trebamo nuditi režiran život, to je prirodno samo kad je riječ o kulisama.

NE PRILAZIM POSLU DA BUDE ODRAĐEN REDA RADI

Pozvani ste da u Helsinkiju početkom prosinca govorite o dubrovačkom turizmu, na okupljanju "Chief Executives of Capital and Major Cities 2017", a gdje će biti vodeći ljudi iz turističke branše iz 25 gradova.
- Da, govorit ću o tome kako se Dubrovnik nosi s novim izazovima, o gužvama i preopterećenosti, mogućnostima rješavanja problema, a tema skupa je poznata i zajednička svima. Uvijek možemo nešto naučiti od drugih, a drugi od nas. Ovo je godišnji sastanak TOP 25 najjačih gradova u turizmu, a gdje ćemo razmijeniti naša mišljenja, pokušati doći do nekih rješenja. ECM je najznačajnije udruženje europskih gradova u turizmu, čija je godišnja skupština u lipnju održana u Dubrovniku.

Sigurno da takvo nešto predstavlja čast?
- Jasno, veseli me i drago mi je da se želi čuti na koji način radimo i što radimo, naša iskustva su očito vrijedna, a i moji stavovi također dobro primljeni. To je poticaj za daljnji rad, utoliko mi zaista puno i znači jer nikad nisam niti radila, odnosno prilazila ijednom poslu da bude odrađen reda radi.

Četvrtak, 05 Listopad 2017 13:05

Predstavljen program "Good Food Festivala"

Program četvrtog "Good Food Festivala" predstavljen je danas u prostorima dubrovačke Turističke zajednice, u čijoj se organizaciji ovaj Festival održava po četvrti put. Festival će se održati od 19. do 22. listopada. Direktorica TZ Grada Dubrovnika kazala je kako će se uz festival nuditi bogata ponuda hrane i najboljih vina, večere s poznatim kuharima, ali i radionice priprema dubrovačkih delicija.

- U vršku sezone smo skupljali milijune; od milijuna turističkih dolazaka, milijuntog putnika u Luci Dubrovnik, dva milijuna dolazaka u Zračnoj luci, tri milijuna noćenja, a vjerujem da su se skupili i neki drugi milijuni, pa je došlo vrijeme da predstavimo naše gastronomsko događanje. Četvrti Good Food festival je pred nama, on je treći tjedan u listopadu, tada je strateški pozicioniran na kraju ljetnog reda letenja. Namjera je bila povećati broj putnika na letovima, ali sad smo došli do toga da nam je listopad pun do polovice studenoga. Dubrovnik ide prema 365 dana turizma u godini. "Good food festival" će biti i ostati zanimljivo gastronomsko događanje. - rekla je Romana Vlašić.

Održat će se večera s kuharom Ivanom Pažaninom u restoranu Porat te večera s kuharicom Priskom Thuring, u restoranu Kantenari u sklopu Sunset beacha Dubrovnik, a nastupit će Zorica Kondža. Pak, u hotelu Rixos Libertas održat će se "Rixos Davos". Radi se o humanitarnoj večeri, uz koju će kuhar Ozgur Donertas u četiri slijeda donijeti okuse Švicarske. Tom prilikom nastupit će Zorica Kondža. Naravno, održat će se i tradicionalna Dubrovačka trpeza na Stradunu.

Uz Festival održat će se Sajam zdrave hrane i domaćih proizvoda, kao i Dani slavonske kuhinje u restoranu Mimoza, a slastice će se u dubrovačkih slastičarnama moći kupiti po jeftinijim cijenama. Također, tridesetak restorana nudit će menije, kreirane uz ovaj Festival, po cijeni od 100 kuna. Održavat će se vinokušnje u vinskim barovima, ali i gastro ture, odnosno izleti povijesnom jezgrom uz koje će se moći kušati hrana.

Bit će i radionice DEŠA-e, uz koje će se moći naučiti kako pripremiti Stonsku tortu, hrostule, klašune i prikle. Također, veganska kuharica Tereza Poljanić vodit će radionice pripremanja vegeterijanskih jela. Blogerica Maja Brekalo vodit će radionicu "Zdravo i fino s Majom" Uz Festival održat će se gastronomska prezentacija Vukovarsko-srijemske županije. U ovogodišnji Festival uključila se i Dubrovačka pivovara tako da će se moći saznati kako teče proces piva, uz posjet pivovari i samome pogonu.

Na današnjem predstavljanju govorio je pročelnik za turizam, gospodarstvo i more Marko Miljanić koji je pohvalio TZ Grada Dubrovnika na organizaciji, ali i istaknuo kako se nada da će se što više ugostitelja uključiti u Dubrovačku trpezu, gdje je i Grad Dubrovnik suorganizator.

Jany Hansal iz DEŠA-e rekla je više o radionicama pripreme slastica, a govorio je i ravnatelj Turističke i ugostiteljske škole Antun Perušina. Naime, Turistička i ugostiteljska škola sudjeluje na Dubrovačkoj trpezi, a Perušina je kazao kako se TUŠ uvijek rado odazove pozivima Grada i Županije, dodajući kako je učenicima bitno da mogu pokazati svoje vještine na Stradunu.

Govorio je i direktor Dubrovačke pivovare Dario Ševelj koji je naglasio kako podaci govore da se puno pive popije u Hrvatskoj, dok je se malo proizvodi te je izrazio zadovoljstvo što se i ova pivovara predstavlja na "Good Food Festivalu". Voditeljica Odjela za događanja hotela Rixos Libertas Sanda Pavlinić rekla je kako će prihod prikupljen na večeri ići udruzi Dva skalina.

Program Festivala pročitajte OVDJE.

Stranica 1 od 3

frendy250

fabrio250

aerodrom250
konavle 250

zupa 250

zupanija 250