Grafička mapa "Vile od grafike" predstavljena u Domu Marina Držića

4 min čitanja
Grafička mapa "Vile od grafike" predstavljena u Domu Marina Držića

Grafička mapa tri hrvatske grafičarke Nevenke Arbanas, Maje S. Franković i Zdenke Pozaić "Vile od grafike - Hommage Marinu Držiću 1567 - 2017." predstavljena je večeras u Domu Marina Držića. Sve grafičke listove ručno su otisnule Nevenka Arbanas, Maja S. Franković i Nevenka Pozaić u svojim ateljeima i svi su označeni kao autorski otisci. Svaka grafika otisnuta je u 25 primjeraka i označena brojkama od 1 do 25. Ova grafička mapa posvećena je 450. godišnjici smrti Marina Držića.

Mapu su predstavili ravnatelj Doma Marina Držića i urednik mape Nikša Matić i povjesničarka umjetnosti Iva Koerbler, inače autorica predgovora u katalogu. Također, na otvaranju su govorile i Zdenka Pozaić te Nevenka Arbanas, dok Maja S. Franković nije istome mogla nazočiti.

- U smiraju smo ove godine, ali za DMD taj smiraj još nije nastupio, još ćemo se mi viđati u ovoj obljetničkoj godini. Veliki je bio put do kreiranja ove mape, ali danas je tu, držimo je u ruci. U vrlo rijetkoj je seriji od 25 primjeraka. Naši gospari ovdje žive s Držićem, ali veliko je zadovoljstvo imati ljude koji i u našem glavnom gradu misle o Držiću, rade o Držiću i rade za Držića. Čestitam vam na ovom izvrsnom radu. - rekao je Matić.

Povjesničarka umjetnosti Ive Körbler u katalogu je zapisala kako su autorice "povezane ne samo generacijski ili po iznimnom i sveobuhvatnom djelatnom, metijerskom i pedagoškom grafičkom iskustvu i erudiciji, već su u svojem stilskom izričaju bliske tradiciji organičke i kolorističke apstrakcije".

"Nevenka Arbanas u svojem grafičkom prikazu delikatno se referira na motiv grada-države iz koje je Držić potekao, ne samo kroz prikaz elemenata dubrovačke fortifikacijske arhitekture i motiva renesansnog Dubrovnika unutar zidina, već ju zanima i tipografija 16. stoljeća kao značajan element nove vizualne vrijednosti grafičke matrice. Maja S. Franković u svoja je tri otiska na više razina bliska grafičkom razmišljanju Nevenke Arbanas. Napuštajući radi specifičnog grafičkog zadatka polje lirske i kolorističke apstrakcije te maksimalnu redukciju opisnosti i narativnosti u grafikama, Maja S. Franković jednako tako stišava svoj koloristički registar i podređuje ga renesansnom duhu, uz akcente plave i crvene boje, ali i kroz uporabu bakropisa i suhe igle. Harmonično jukstaponiranje različitih veličina matrica na sva tri lista, dalo je otiscima Maje S. Franković ujednačenu razinu ekspresije i elegancije, upravo idealnog renesansnog sklada. Zdenka Pozaić jednako inventivno prati ideju obilježavanja značajne Držićeve obljetnice, no njezin je tonski registar ostao iznimno raspjevan, očito probuđen ne samo atmosferom i trajnom aktualnošću Držićevih kazališnih komada, već idejom renesansnog hedonizma i vitalizma. Najistaknutija suvremena hrvatska grafičarka u tehnici linoreza i drvoreza u boji, dakle, tehnikama visokog tiska, Zdenka Pozaić u sva tri otiska nastavlja svoj dominantni stilski kôd blizak lirskoj i kolorističkoj apstrakciji, ali ga – jednako kao Nevenka Arbanas i Maja S. Franković – iznimno dinamično dopunjava elementima renesansnog ornamenta." - zapisala je ona u katalogu.

Autorice Pozaić i Arbanas kazale su kako su počašćene što su sudjelovale u realizaciji ove mape, dodajući kako je suradnja trajala godinu dana i kako je bila uspješna i konstruktivna.

Ova grafička mapa sadrži ukupno 20 listova papira formata 50 x 35 cm. Na 3 lista papira tehnikom dubokog tiska u boji (akvatinta, bakropis u boji, suha igla) otisnute su grafike Nevenke Arbanas, na 3 lista papira tehnikom dubokog tiska u boji (akvatinta, bakropis, reservage i suha igla) otisnute su grafike Maje S. Franković i na 3 lista papira tehnikom visokog tiska u boji (linorez, drvorez u boji) otisnute su grafike Nevenke Pozaić. Na dva lista papira tehnikom ofseta otisnut je predgovor Ive Körbler na hrvatskom i engleskom jeziku, a na 6 listova papira tehnikom ofseta otisnuti su životopisi Nevenke Arbanas, Maje S. Franković i Zdenke Pozaić na hrvatskom i engleskom jeziku, a na posebnom listu otisnuta je naslovna stranica, i na dva lista impresum na hrvatskom i engleskom jeziku.

V.Salvia

Podijeli: